Dar hatt ’z haus pròpio ar a bege

Descrizione
Dar hatt ’z haus pròpio ar a bege, ovvero tradotto dalla lingua cimbra "Ha la casa proprio fuori mano". Nei miei lavori rappresento figure umane con cui ho una profonda familiarità, costruendo l'immagine sulla base di scene che vivo nell'intimità della vita quotidiana. Il cimbro è una lingua germanica fortemente connessa alla tradizione dell'Altopiano di Asiago (Sleghe) e trascina con sé un carattere unico in qualsiasi contesto esso venga utilizzato. Una parte importante della cultura musicale dell'altopiano è pervasa da questa lingua, comprendendo brani solistici e corali. Fin dall'infanzia conosciamo canti popolari in cimbro e ancora adesso li cantiamo associandoli naturalmente a quelli dei compositori classici più noti. I momenti più ricchi di tranquillità sono quelli successivi ad un concerto, quando ci si leva la giacca e si può finalmente riposare.
Tecnica
Olio su tela